• Geen verzendkosten vanaf €15,-
  • Uw cadeaus gratis ingepakt
  • Bestellen zonder account mogelijk
Language Conflicts in Contemporary Estonia, Latvia, and Ukraine
Language Conflicts in Contemporary Estonia, Latvia, and Ukraine

Language Conflicts in Contemporary Estonia, Latvia, and Ukraine

Ksenia , Maksimovtsova

Paperback / Ingenaaid | Engels
  • Leverbaar. De levertijd is 7 werkdag(en).
  • Niet op voorraad in onze winkel
€ 54,90

Language policy and usage in the post-communist region have continually attracted wide political, media, and expert attention since the disintegration of the USSR in 1991. How are these issues politicised in contemporary Estonia, Latvia, and Ukraine? This study presents a cross-cultural qualitative and quantitative analysis of publications in leading Russian-language blogs and news websites of these three post-Soviet states in the period from 2004 to 2017.

The most notable difference observed between Ukraine, on the one side, and the two Baltic countries, on the other, is that many Russian-writing users in Ukraine's internet tend to support the position that the state language, i.e. Ukrainian, is discriminated against and needs special protection by the state, whereas the majority of Russian-speaking commentators on selected Estonian and Latvian news websites advocate the establishment of Russian as a second state language. Despite attempts of Ukraine's government to ukrainianise the public space, the position of Ukrainian is still perceived, even by many Russian-writing commentators and bloggers, as being 'precarious' and 'vulnerable.' This became especially visible in debates after the 2013-2014 Revolution of Dignity, when the number of supporters of an introduction of Russian as a second state language significantly decreased. In the Russian-language segments of Estonian and Latvian news websites and blogs, in contrast, the majority of online users continue to reproduce the image of being 'victims' of their countries' nation-building. They often claim that their political, as well as economic rights are significantly limited in comparison to ethnic Estonians and Latvians.

This book illustrates that-notwithstanding variations between the Estonian as well as Latvian cases, on the one hand, and Ukraine, on the other-there is an ongoing process of convergence within Ukrainian debates if compared to those held in the other two countries in terms of an increasing degree of 'discursive decommunisation' and 'derussification.'

Dr. Ksenia Maksimovtsova studied sociology and political science in St. Petersburg, Bielefeld, and Giessen. Since October 2014, Maksimovtsova has been a Research Fellow at the International Graduate Centre for the Study of Culture at the Justus Liebig University of Giessen.

  • Uitgever
  • Verschenen
    mei 2019
  • Bladzijden
  • Genre
    Taal: naslagwerken en algemeen
  • Afmetingen
    210 x 148 x 27 mm
  • Gewicht
    663 gram
  • EAN
  • Bindwijze
    Paperback / Ingenaaid
  • Taal

Reviews van klanten

Ook een review schrijven?

Log in op uw account of maak een eigen account aan.


Gerelateerde producten

Prisma woordenboek Nederlands-Engels

Prisma woordenboek Nederlands-Engels

A.F.M. de Knegt
€ 10,50
Taal is zeg maar echt mijn ding

Taal is zeg maar echt mijn ding

Paulien Cornelisse
€ 12,50
Eerste hulp bij taalkwesties

Eerste hulp bij taalkwesties

Miet Ooms
€ 21,50