0
Naardense Bijbel

Naardense Bijbel

formaat royaal (bordeaux)

Pieter Oussoren

Hardback / gebonden | Nederlands
Naardense Bijbel
  • Op werkdagen voor 23 uur besteld, de volgende dag geleverd.
  • Niet op voorraad in onze winkel
€ 67,50
Omschrijving

De Naardense Bijbel in de veelgeprezen vertaling van Pieter Oussoren laat de brontekst klinken. Deze versie (twaalfde druk, 2017) is uitgevoerd in Formaat Royaal, zonder (!) de deuterocanonieke boeken. Formaat Royaal is ook verkrijgbaar in andere kleuren, al dan niet met deuterocanonieke boeken. De Naardense Bijbel is er ook in Zakformaat.

De omslag van deze versie is gemaakt van 'Balathane timeless', een materiaal dat aanvoelt als glad leer. Formaat Royaal: 170 x 247 x 31 mm. (maten incl. omslag). Gedrukt op 32-grams dundrukpapier.

De vertaling van de Naardense Bijbel (in 2014 herzien) staat dicht bij de grondtekst. De beeldende kracht van het originele Hebreeuws en Grieks komt daardoor goed naar voren. Hoe dichter bij de bron hoe meer de tekst gaat spreken. Eendere woorden of woordstammen in het origineel worden eender vertaald. Verbanden en woordspellen komen daardoor aan het licht. Zo komt Mozes in Exodus 2,3 niet in een biezen kistje te liggen maar in een arkje, net zo'n vaartuig als waarin Noach werd gered: in het Hebreeuws gaat het om hetzelfde woord. Om het woordspel zichtbaar te maken wordt van een naam ook de betekenis vermeld als de betekenis ervan in de directe context een rol speelt. Bijvoorbeeld: "Op de zevende dag houd je sabbat (rust), opdat kan rusten: je os en je ezel."
Of: "Hij roept als naam voor hem uit 'Noach' (troost) om te zeggen: déze zal ons troost verschaffen."

Net als in de vorige edities is de tegenwoordige tijd de overwegende werkwoordsvorm (dus: "God zegt ..." ipv "God zei ..."). De niet uit te spreken Godsnaam JWHW wordt weergegeven door "de ENE" in plaats van "de Here" of "de Eeuwige".

De Volkskrant: "De Naardense Bijbel is een literaire prestatie van jewelste. Het nodigt uit tot verder lezen én tot nieuwe exegetische avonturen."

Nederlands Dagblad: "Wie heel dicht bij de grondtalen wil blijven en als taalliefhebber graag verrassingen tegenkomt, biedt deze uitgave veel stof tot overdenking."

Het Parool: "Zijn taal is geïnspireerd, zijn zinnen leven, hij is eigenzinnig, uitzinnig vaak. Het geheel is niet alleen een wonder, maar vooral grote literatuur."

Maarten 't Hart: "Weinig minder dan een openbaring."

EO-Visie: "Ideaal en verrijkend voor bijbelstudie." *****


Specificaties
  • Uitgever
    Skandalon Uitgeverij B.V.
  • Druk
    12
  • Verschenen
    feb. 2017
  • Bladzijden
    1440
  • Genre
    Bijbels
  • Afmetingen
    247 x 163 x 31 mm
  • Gewicht
    1101 gram
  • EAN
    9789492183453
  • Bindwijze
    Hardback / gebonden
  • Taal
    Nederlands

Reviews van klanten

Ook een review schrijven?

Log in op uw account of maak een eigen account aan.

Inloggen

Gerelateerde producten

2

2

Franz Delitzsch
€ 29,15
1

1

Franz Delitzsch
€ 29,15
Commentar zum Briefe an die Hebräer

Commentar zum Briefe an die Hebräer

Franz Delitzsch
€ 37,25
Waar vind je geluk?

Waar vind je geluk?

Ina van der Welle-Boersma
€ 19,95
Een heftig weerzien

Een heftig weerzien

Michaëla Roman
€ 23,00