• Geen verzendkosten vanaf €15,-
  • Uw cadeaus gratis ingepakt
  • Bestellen zonder account mogelijk
  • Geen verzendkosten vanaf €15,-
  • Uw cadeaus gratis ingepakt
  • Bestellen zonder account mogelijk
do 12 mei 2022

Nieuw bij Donner: Turkse literatuur

door Eren Can Korkmaz | Marketing & Contentbeheer

Nieuw bij Donner: Turkse literatuur

De boeken van populaire Turkse schrijvers zoals Orhan Pamuk en Elif Shafak zijn al lange tijd te vinden in onze boekenkasten. Sinds kort hebben wij extra ruimte in de winkel gemaakt voor boeken in het Turks, zowel geschreven door Turkse schrijvers als internationale schrijvers vertaald in het Turks. Ook kunt u Turkstalige boeken op onze webshop vinden, de boeken die wij op voorraad in de winkel hebben kunnen wij in de meeste gevallen binnen een etmaal leveren. Hier is een aantal voorbeelden van titels waar u vanaf heden doorheen kunt bladeren in onze winkel aan de Coolsingel.

 Ask van Elif Shafak 

  

Elif Shafak schrijft haar boeken in zowel het Engels als in het Turks. Haar roman Ask (wat liefde betekend in het Turks) is bekend onder velen als The Forty Rules of Love. Een verhaal over liefde, het soefisme en de Perzische dichter Rumi. Shafak ontving veel lof voor haar roman en de BBC benoemde het boek in haar lijst van ‘100 meest inspirerende romans’. Overigens is het boek binnenkort in het Nederlands verkrijgbaar als De Veertig Regels van Liefde. Een aanrader voor iedereen die interesse heeft in de filosofie van Rumi.

Kürk Mantolu Madonna van Sabahattin Ali


Een klassieker in Turkije die in het buitenland jammer genoeg minder bekend is. Kürk Mantolu Madonna is een liefdesroman over een jonge Turkse man die de liefde vindt in Duitsland. Het boek wordt geprezen vanwege haar melancholische toon en prachtige schrijfwijze. Kürk Mantolu Madonna werd in de jaren ’40 uitgebracht en is tot heden een bestseller in Turkije. Inmiddels is het boek ook verkrijgbaar in het Engels en Nederlands.

Veba Geceleri van Orhan Pamuk

 

Van alle Turkse auteurs is Orhan Pamuk misschien de meest bekende in het buitenland en zijn boeken zijn in verschillende talen te lezen. Veba Geceleri gaat over een fictief eiland in het Ottomaanse Rijk. De inwoners bestaan voor de helft uit orthodox christenen en voor de andere helft uit moslims. Een pestepidemie veroorzaakt onrust op het eiland en de bewoners beschuldigen elkaar voor het veroorzaken ervan. Vanwege internationale druk is de sultan genoodzaakt het eiland te isoleren en moeten de inwoners zich houden aan een aantal maatregelen. Niet iedereen is even enthousiast en er ontstaat verdere onrust. Veba Geceleri gaat grotendeels over de effecten die een pandemie kunnen hebben op een samenleving, een thema wat zeker nu relevant is. Dit boek is binnenkort ook verkrijgbaar in het Engels en Nederlands.

Vertaalde literatuur

 

Daarnaast hebben wij ook romans die in het Turks vertaald zijn, waaronder The Alchemist (Simyaci) van Paolo Coelho en Het Achterhuis van Anne Frank (Anne Frankin Hatira Defteri). Vertaalde boeken die wij op voorraad hebben kunnen de volgende dag thuisbezorgd worden als u op werkdagen voor 16:00 besteld. Ook kunt u boeken bestellen die wij niet op voorraad hebben, deze kunnen meestal binnen vijf tot tien werkdagen thuis geleverd worden. Bekijk onze Turkse literatuur pagina voor meer informatie.