0
Vanaf €15,- geen verzendkosten.
I.v.m. de drukte bij PostNL kan vertraging in de levering optreden.

Voor de tweetalige bundel Als ik jou eenmaal verlies / Einmal
wenn ich dich verlier werden zestien gedichten van Rainer
Maria Rilke vertaald door Mereie de Jong. Zestig Vlaamse en
Nederlandse dichters lieten zich inspireren door voornoemde
grootheid en schreven een reflectie op een van de zestien
gedichten. Het merendeel van deze reflecties werd in het Duits
overgezet door Janet Blanken. Jos van Hest voerde de redactie
van de Nederlandse gedichten, Kees Godefrooij selecteerde het
werk van Rilke en Stichting Spleen liet deze bundel het
levenslicht zien.