• No shipping costs from € 15, -
  • Lists and tips from our own specialists
  • Possibility of ordering without an account
  • No shipping costs from € 15, -
  • Lists and tips from our own specialists
  • Possibility of ordering without an account

Children’s Literature in Translation

Texts and Contexts

Children’s Literature in Translation
Children’s Literature in Translation

All bindings and editions

  • Paperback

    2020

    €25.00

Children’s Literature in Translation

Texts and Contexts

Paperback | English
  • Ordered on working days before 23h, dispatched the same day.
  • Not in stock in our shop
€25.00
  • From €15,- no shipping costs.
  • 30 days to change your mind and return physical products

Description

For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on the complex interplay that happens between text and context when works of children’s literature are translated: what contexts of production and reception account for how translated children’s books come to be made and read as they are? How are translated children’s books adapted to suit the context of a new culture? Spanning the disciplines of Children’s Literature Studies and Translation Studies, this book brings together established and emerging voices to provide an overview of the analytical, empirical and geographic richness of current research in this field and to identify and reflect on common insights, analytical perspectives and trajectories for future interdisciplinary research. This volume will appeal to an interdisciplinary audience of scholars and students in Translation Studies and Children’s Literature Studies and related disciplines. It has a broad geographic and cultural scope, with contributions dealing with translated children’s literature in the United Kingdom, the United States, Israel, Ireland, Spain, France, Brazil, Poland, Slovenia, Hungary, China, the former Yugoslavia, Sweden, Germany, and Belgium.

Jack McMartin is a postdoctoral researcher in Translation Studies at KU Leuven and vice-director of the Centre for Reception Studies at KU Leuven. Jan Van Coillie is emeritus professor at the Faculty of Arts, KU Leuven where he taught Applied Linguistics, Children’s Literature and Children’s Literature and Translation.

Specifications

  • Publisher
    Leuven University Press
  • Edition
    1
  • Pub date
    Nov 2020
  • Theme
    Literary studies: general
  • Dimensions
    232 x 156 x 17 mm
  • Weight
    424 gram
  • EAN
    9789462702226
  • Paperback
    Paperback
  • Language
    English

related products

Waar bleef God bij Rilke?

Waar bleef God bij Rilke?

Atze van Wieren
€18.50
Theoretische cultuurwetenschap

Theoretische cultuurwetenschap

Barend van Heusden
€19.00
Van den vos Reynaerde

Van den vos Reynaerde

Hessel Adema
€16.95
Spaanschen Brabander

Spaanschen Brabander

Gerbrand Adriaensz. Bredero
€16.95
Urban Culture and the Modern City

Urban Culture and the Modern City

Ágnes Györke
€59.50