Description
Selected Stories by Franz Kafka offers new renderings of the author’s finest work. Mark Harman’s English translations convey the uniqueness of Kafka’s German—the wit, irony, and cadence. Expert annotations illuminate Kafka’s cultural allusions and wordplay, while a biographical introduction places the man and his work in historical context.
Mark Harman is the finest living Kafka translator, and this new volume is a trove of riches. The introduction is enlightening, the notes are invaluable, and of course the prose is a constant delight. No one else brings Kafka to life so vividly and so elegantly.
This is more than simply a fresh version of Kafka’s most famous stories. With a brilliant introduction and useful notes, it’s a feast for all serious readers of modern literature. Mark Harman adds immensely to our understanding and appreciation of Kafka as he pries open and recreates the major tales in ways not seen since Edwin and Willa Muir’s first translations. A stunning book.
Mark Harman’s translations of Kafka are brilliant. After making all of us look at Amerika: The Missing Person through new eyes, he now makes us see the most canonical, influential tales anew, through a twenty-first-century sensibility. Harman’s notes are meticulous and clear, reflecting his deep knowledge of the texts and their place in Kafka’s world. Selected Stories has the quality we recognize from his earlier work—clarity and readability for our age.
Mark Harman is Professor Emeritus of German and English at Elizabethtown College. His award-winning translations include Franz Kafka’s Amerika: The Missing Person and The Castle, as well as Herman Hesse’s Soul of the Age: Selected Letters and Rainer Maria Rilke’s Letters to a Young Poet.