Resultaten voor 'erik bindervoet'

24 resultaten
  1. Erratapedia
    1. Erik Bindervoet

    Erratapedia

    Vergissingen en fouten maken we allemaal. Maar wat brengen al die levensgrote of onbenullig kleine blunders ons en wat vertellen ze ons? In Erratapedia onderzoekt dichter Erik Bindervoet allerlei vormen van vergissen. Van typefout tot gerechtelijke dwaling, van vertaalblunder tot erfzonde, van ongelukje tot tragische ramp, van de freudiaanse verspreking tot de historische vergissing, van de afwijzing van The Beatles door platenmaatschappij Decca tot de ramp in Tsjernobyl. Van Erik Bindervoet verschenen elf dichtbundels en samen met Robbert-Jan Henkes is hij gevierd vertaler van Shakespeare, The Beatles, Bob Dylan, Karl Kraus en het werk van James Joyce (zoals Finnegans Wake, Ulixes en Dublinezen). Zijn meest recente bundel was over het werkelijkheidsgehalte van de werkelijkheid.

    € 24,50
  2. Een duik in een vijver in de regen
    1. George Saunders

    Een duik in een vijver in de regen

    Waarin vier Russen een masterclass geven over schrijven, lezen en het leven

    Literaire masterclass van een van de grootste hedendaagse schrijversHoe werkt fictie en waarom is het nu meer dan ooit van belang? Al meer dan twintig jaar leest sterauteur George Saunders samen met zijn schrijfstudenten zijn favoriete Russische korte verhalen, op zoek naar de antwoorden op die vragen. Deze masterclass in boekvorm combineert die twee decennia aan opgedane wijsheid over lezen, schrijven en het leven met zeven verhalen van Tsjechov, Tolstoj, Toergenjev en Gogol. Een grootmeester van nu over de grootmeesters van toen. Diepgravend, openhartig, grappig en filosofisch.‘Alles wat Saunders schrijft zou je kunnen opvatten als een manoeuvre in zijn gevecht om zijn levensplezier niet te laten vergallen door de zekerheid dat je komt te sterven.’ –  NRC ••••• ‘George Saunders leert je echt iets; hoe te schrijven én te leven met je talenten en je beperkingen.’ – Trouw ‘Ik ben zeldzaam vrolijk geworden door het lezen van Een duik in een vijver in de regen.’ – De Groene Amsterdammer ‘Zo voelt het om in het hoofd van een schrijver te zitten.’ – The New York Times ‘Dit boek is een genot, en gaat ook over genieten van literatuur.’ – The Guardian

    € 20,00
  3. Gij zult niet bloemlezen
    1. Erik Bindervoet

    Gij zult niet bloemlezen

    Bloemlezing uit de poëzie van Louis Lehmann

    Dichter Louis Th. Lehmann (1920-2012) was tegen van alles maar zeker ook tegen bloemlezingen. Erik Bindervoet, dichter, vertaler en liefhebber van Lehmanns werk, trok zich daar niets van aan. Hij las in gelukzalige onbevangenheid en nam zonder te twijfelen op wat hij mooi, interessant of representatief vond. Vanaf zijn 19e werd Lehmanns enorme talent en zijn oorspronkelijkheid herkend door de critici, met Menno ter Braak, Simon Vestdijk en Ed. Hoornik voorop. Bindervoet sluit zich bij hen aan: ‘Als Lehmann iets is geweest dan was het wel strikt onafhankelijk, onhandig opstandig en volstrekt origineel.’ ‘Deze dichter,’ zegt de samensteller, ‘is van zichzelf al een complete bloemlezing van de Nederlandse poëzie van de 20ste en de 21ste eeuw tot dusver.’ Hij heeft gelijk. Bindervoet kiest vormvaste sonnetten naast écriture automatique, poëzie met nonsenswoorden en Barbarber-achtige readymades en aforismen, compromisloze boze gedichten over de wreedheid en domheid van het volk of van architecten en bestuurders die steden slopen, maar ook liefdespoëzie die je aan de botten komt. 'Gij zult niet bloemlezen!' toont een caleidoscopisch beeld van Lehmanns zeventig jaren bestrijkende dichterschap. Erik Bindervoet maakte dit boek met grote gedrevenheid en plezier. Dat blijkt niet alleen uit zijn verrassende keuze, maar ook uit de tekeningen die hij ervoor maakte en uit zijn feestelijke nawoord. Het zou Lehmanns goedkeuring weggedragen hebben, een epiloog die in vorm en inhoud dwars tegen elke conventie in gaat... Erik Bindervoet (Oostzaan, 1962), vertaalde met Robbert-Jan Henkes alle werken van James Joyce, Bob Dylan en The Beatles. Samen publiceerden ze drie romans en tal van andere onconventionele teksten. Solo publiceerde Bindervoet tien dichtbundels, hij schreef boeken over Spinoza, Nietzsche en Wittgenstein, bewerkte Elckerlijk en vertaalde Shakespeare, Rostand en Dylan Thomas. Ook schrijft hij toneel, tekent, illustreert en treedt regelmatig op als dichter.

    € 9,50
  4. Onder het Melkbos
    1. Dylan Thomas

    Onder het Melkbos

    Een stuk voor stemmen

    Ruim zestig jaar na Hugo Claus’ vertaling van Under Milk Wood is het de hoogste tijd voor een nieuwe: een eigenzinnige, eigentijdse vertaling die klopt en vloeit, met behoud van poëzie, spreektaligheid, woordspel en humor. Eigenschappen waarin Dylan Thomas niet onderdeed voor de auteur aan wie hij schatplichtig was: James Joyce. De invloed van zijn epos van alledag Ulysses, en van zijn klankzinnige nachtboek Finnegans Wake op Thomas’ stemmenstuk is evident. Dichter, toneelschrijver én doorgewinterd Joyce-vertaler Erik Bindervoet is dan ook de aangewezen taalkunstenaar voor het waagstuk dat een nieuwe vertaling is van Under Milk Wood.

    € 22,99
  5. over het werkelijkheidsgehalte van de werkelijkheid
    1. Erik Bindervoet

    over het werkelijkheidsgehalte van de werkelijkheid

    € 19,90
  6. Wittgensteins wereld
    1. Erik Bindervoet
    2. Saskia Pfaeltzer

    Wittgensteins wereld

    Weinig filosofen hebben zo'n invloed gehad als Ludwig Wittgenstein (1889-1951). En weinig filosofen zijn zo raadselachtig gebleven als hij. Als jonge filosoof geloofde Wittgenstein dat er een absolute, universele, zuivere, volmaakt logische taal bestond en deed hij alle moeite die te beschrijven. Dertig jaar later had Wittgenstein zich erbij neergelegd dat hem dat nooit zou lukken en onderzocht hij de taal van alledag. En dan is er zijn bijzondere leven, dat van een van de rijkste mensen in het Oostenrijkse keizerrijk, die koos voor de filosofie, zich terugtrok in een hutje in Noorwegen, in Cambridge studeerde bij Bertrand Russell, in de Eerste Wereldoorlog in het keizerlijke leger diende, in de Tweede ambulance-broeder was en er een voor die tijd zonderling liefdesleven op na hield.Zo'n bijzondere man verdient een bijzonder boek. Laat dat maar aan Erik Bindervoet en Saskia Pfaeltzer over. Alles komt ter sprake: de jeugd als blauwdruk voor het verdere leven; familie; eenzaamheid; zelfhaat; gedrevenheid; ernst; humor; zin en onzin; muziek; logica; taal en hoe die ons kan beheksen; spreektaal; beeldtaal; de cultus die rond Wittgenstein is ontstaan.De pers over Aldus sprak Nietzsches zuster: 'Fascinerend' Trouw ****'Toegankelijk, geestig en spannend' De Limburger ****

    € 34,99
  7. Een duik in een vijver in de regen
    1. George Saunders

    Een duik in een vijver in de regen

    Waarin vier Russen een masterclass geven over schrijven, lezen en het leven

    Hoe werkt fictie en waarom is het nu meer dan ooit van belang? Al meer dan twintig jaar leest sterauteur George Saunders samen met zijn schrijfstudenten zijn favoriete Russische korte verhalen, op zoek naar de antwoorden op die vragen. Deze masterclass in boekvorm combineert die twee decennia aan opgedane wijsheid over lezen, schrijven en het leven met zeven opnieuw vertaalde verhalen van Tsjechov, Tolstoj, Toergenjev en Gogol. Een grootmeester van nu over de grootmeesters van toen. Diepgravend, openhartig, grappig en filosofisch. ‘Ik ben zeldzaam vrolijk geworden door het lezen van Een duik in een vijver in de regen.’ – DE GROENE AMSTERDAMMER ‘Zo voelt het om in het hoofd van een schrijver te zitten.’ – THE NEW YORK TIMES‘Een van onze grootste verhalenvertellers put uit zijn liefde voor de Russische klassiekers en voor het lesgeven. Een ode aan schrijvers en lezers.’ –

    € 27,99
  8. De droom van eb inkt diervoer
    1. Erik Bindervoet

    De droom van eb inkt diervoer

    In De droom van eb inkt diervoer wil Erik Bindervoet de vluchtige vloeibaarheid van de droomtaal, en daarmee ook van de taal van alledag, zichtbaar maken. Helemaal nu het leven hier op aarde steeds meer begint te lijken op een boze droom waaruit wij dienen te ontwaken. De bundel omvat de droom in al zijn verschijningsvormen en facetten, van nachtmerrie tot dagdroom. Om het in de woorden van de schrijver te zeggen: ‘Ontwaakt! Verontwaardigt u! Tegen het vergeten! In die volgorde – maar eerst Dromen.’ Van Erik Bindervoet verschenen negen dichtbundels en samen met Robbert-Jan Henkes is hij gevierd vertaler van Shakespeare, The Beatles, Bob Dylan, Karl Kraus en het werk van James Joyce (zoals Finnegans Wake, Ulixes en Dublinezen). Zijn meest recent verschenen bundel is De olifant van Oostzaan. www.erikbindervoet.nl

    € 17,90
  9. Finnegans Wake
    1. James Joyce

    Finnegans Wake

    One of the greatest artistic works of the twentieth century, Finnegans Wake is both an outrageous epic and a wildly inventive comedy that rewards its readers with never-ending layers of meaning. This edition helps readers get past its reputation for difficulty in order to enjoy its astonishing originality and imaginative achievement.

    € 17,95
  10. Aldus sprak Nietzsches zuster
    1. Erik Bindervoet
    2. Saskia Pfaeltzer

    Aldus sprak Nietzsches zuster

    Een leugenachtige vrouw waakt over NietzscheHet verhaal over leven en werk van Friedrich Nietzsche, verteld door zijn onbetrouwbare zus Elisabeth. Zij laat haar valse licht schijnen over het leven en werk van haar broer, over zijn verhouding tot hun moeder en tot andere vrouwen, over haar mantelzorg in de laatste tien jaar van zijn leven, en over haar ziekelijke bescherming van zijn nagelaten geschriften. Ze laat niets na om hem op het schild te hijsen – en zichzelf naast hem. Alles wat tegen hem zou kunnen worden gebruikt, wordt door haar verdraaid, ontkend of gewoon geschrapt en uit de geschiedenis verwijderd.Aldus sprak Nietzsches zuster beschrijft het leven en werk van Friedrich Nietzsche (1844-1900), maar dan gezien door de ogen van zijn zus Elisabeth (1846-1935). Zij was een nare, bekrompen, bezitterige, onverzoenlijke, leugenachtige en manipulatieve vrouw: door aanpassingen, verwijderingen en toevoegingen van haar eigen hand in de nagelaten manuscripten van haar broer Friedrich heeft zij een vervalste versie van zijn filosofie geschapen, die later door de nazi’s werd misbruikt. In Aldus sprak Nietzsches zuster krijgen wij hem als het ware te zien door een negatief, waardoor we het werkelijke beeld van zijn persoon en zijn werk scherper krijgen.

    € 15,99
  11. De olifant van Oostzaan
    1. Erik Bindervoet

    De olifant van Oostzaan

    De olifant van Oostzaan is één lang, verhalend gedicht, gedeeltelijk in de vorm van een renga: een van oorsprong Japans kettinggedicht dat door verschillende dichters wordt geschreven tijdens bijeenkomsten op donkere winteravonden. De hoofdgast levert de eerste haiku (drie regels van respectievelijk 5, 7 en 5 lettergrepen of geluidseenheden), die een andere gast vervolgens in dezelfde geest of emotie voltooit (met 2 regels van telkens 7 lettergrepen of geluidseenheden). En zo verder en de tafel rond, in een levendige en verrassende poëtische polyfonie. Deze meerstemmigheid vormt een ode aan het onverwachte, met hommages aan o.a. Szymborska, Gummbah, de commedia dell'arte de letters A en O. Op De olifant van Oostzaan baseerde tgEcho het toneelstuk Hotel Informatie, dat dit seizoen in de theaters wordt gespeeld en van de Volkskrant vier sterren **** kreeg: 'Fascinerend, als een treinongeluk dat recht voor je ogen plaatsvindt.'

    € 17,90
  12. De mond van de waarheid
    1. Erik Bindervoet

    De mond van de waarheid

    Hoeveel waarheid kan een gedicht verdragen? Hoeveel gedicht kan de waarheid verdragen? Wat is waarheid? Wat is waar? Wat niet? De mond van de waarheid is een vraag- en antwoordspel, een muzikaal opgebouwde reeks gedichten die laveren tussen de klippen van de harde naakte feiten en de wilde droombevlogen fictie. Erik Bindervoet studeerde geschiedenis aan de Universiteit van Amsterdam. Tijdens de bezetting van een universiteitsgebouw in 1982 ontmoette hij Robbert-Jan Henkes. Sinds die bezetting maken Bindervoet en Henkes samen Platforum, een onregelmatig maar geregeld verschijnend literair-maritiem-filosofisch tijdschrift voor expliciete lyriek, poëzie, vertalingen, tekeningen en kennisvelden die in de belangstelling staan. Oorspronkelijk werd Platforum opgericht om commentaar te leveren op de gebeurtenissen tijdens de bezetting, maar al gauw stonden er bijdragen van een heel ander soort in het tweemanstijdschrift. De samenwerking gaat verder dan het maken van Platforum. Vanaf 1986 publiceren Bindervoet en Henkes in het tijdschrift Hollands Maandblad, Filosofie Magazine en andere periodieken. Bindervoet en Henkes hebben samen veel vertaald, onder meer Tarkovski, Mariëngof, Joyce, De Quincey, Stanshall en Shakespeare. Verder treden ze samen veel op, onder andere op Crossing Border, Uitmarkt, Double Talk, Oerol, Perdu, De Nachten en VPRO Music Hall. Erik Bindervoet maakt schilderijen en tekeningen en is dichter. Zijn dichtdebuut Tijdelijk zelfportret met hoofd en plaatsbepaling, oranje werd door de pers goed ontvangen en genomineerd voor de C. Buddingh'-prijs 1996. Erik Bindervoet woont in Amsterdam.

    € 16,90