Filters
Resultaten voor 'patrick lateur'
-
Vier helden
Aias, Herakles, Elektra, FiloktetesVan Sofokles (496–406 v.C.) zijn slechts zeven tragedies overgeleverd, indringende stukken over de spanning tussen menselijke vrijheid en het onontkoombare lot. Na de beroemde Thebaanse cyclus rond Oidipous en Antigone zijn in deze uitgave de vier overige tragedies samengebracht: 'Aias', 'Filoktetes', 'Elektra' en 'Meisjes van Trachis'. Twee ervan spelen in de marge van de Trojaanse oorlog. In 'Aias' wordt de trotse held verteerd door gekrenkte eer; 'Filoktetes' verhaalt het schrijnende lot van een achtergelaten legerleider die pas na lijden en verzoening wordt teruggehaald. Met 'Elektra' grijpt Sofokles terug naar de Mykeense mythen rond Agamemnon en Klytaimnestra, terwijl 'Meisjes van Trachis' het noodlottige einde van Herakles en zijn vrouw Deïaneira verhaalt. In al deze stukken bewegen mensen zich tussen goddelijke orde en menselijke vrijheid, tussen schuld, mededogen en morele kracht. In een taal die zowel helder als gelaagd is toont Sofokles zijn blijvende inzicht in de tragiek van het menselijk bestaan. Dankzij de nieuwe, bezielde vertaling van Patrick Lateur klinken deze drama’s opnieuw met de kracht en helderheid die ze al eeuwen tot hoogtepunten van de wereldliteratuur maken. 'Vier helden' vormt een tweeluik met 'Oidipous en Antigone', waarmee alle overgeleverde tragedies van Sofokles beschikbaar zijn.
€ 29,90 -
Odyssee
Een zwerver komt thuisDe Odyssee is het mooiste boek ooit over eilanden en ellende, over monsters en minnaars, over vaders en zonen, over een man en zijn vrouw. Met Odysseus verkent de lezer de oude wereld, op en rond de Middellandse Zee, en met hem vraagt hij zich af wat de brutaliteit van de Cycloop of het lied van de Sirenen voorstelt in het licht van de grote thuisreis. De lezer voelt mee met Telemachos, die zijn vader zoekt, verafschuwt de vrijers, sympathiseert met Penelope. En wacht met haar. Twaalf zangen lang leeft de lezer mee met de man die eindelijk thuis op Ithaka zijn plaats als vader, echtgenoot en vorst weer zal innemen. Met de Ilias in het achterhoofd, een verhaal vol macho’s en spierkracht, ontdekt de lezer in de Odyssee een andere wereld, die van volharding en denkkracht. Aanvaard met Odysseus de odyssee: de grote reis van elk mensenleven.
€ 32,50 -
Oidipous en Antigone
Drie tragediesOidipous en Antigone presenteert drie meeslepende tragedies over lot, rechtvaardigheid en moraliteit. Via extreme situaties confronteert Sofokles zijn lezers met figuren in wie wij ons vandaag de dag nog kunnen herkennen. In Koning Oidipous ontdekt de tragische held de schokkende waarheid over zijn afkomst, terwijl Oidipous in Kolonos het ontroerende slotstuk van zijn existentiële zoektocht onthult. Antigone draait om de strijd tussen persoonlijke gewetensvrijheid en de wetten van het regime. Alles speelt zich af binnen het spanningsveld tussen familie en staat, tussen macht en hoogmoed, menselijke autonomie en goddelijke almacht. Sofokles wist zijn toehoorders te verzoenen met het onontkoombare lot, dankzij de gratie, de harmonie en de rust die spreken uit zijn verzen en gezangen. Dankzij de sprankelende, nieuwe vertaling van meestervertaler Patrick Lateur kunnen wij nog steeds van de intense drama’s genieten.
€ 29,90 -
Ilias
wrok in TrojeDe Ilias beschrijft een episode uit het laatste jaar van het beleg van Troje. De Griekse troepen staan er niet goed voor: Achilles, hun grootste held, heeft zich na een twist met Agamemnon teruggetrokken uit de strijd. Wanneer zijn dierbare vriend Patroklos omkomt, sluit hij zich weer aan bij het leger, neemt hij wraak voor de dood van zijn strijdmakker en geeft hij uiteindelijk ook Hektors lijk terug aan zijn vader Priamos. Op de achtergrond van al dit strijdgewoel zijn er natuurlijk de goden, die hun machtsspel op de Olympos maar al te graag verbeeld zien door stervelingen die in Troje gevechten op leven en dood leveren. Een epos vol oorlog en heldenmoed, eerzucht en wraak, vriendschap en liefde. De wrok van Achilles, het afscheid van Hektor en Andromache, de dood van Patroklos, het gesprek tussen Priamos en Achilles: de prachtige, metrische vertaling van Patrick Lateur wekt deze beroemde passages weergaloos tot leven.
€ 29,99 -
Tragedies
De mens lijdt onder het lot, al dan niet als gevolg is van zijn eigen gedrag. Hybris, de menselijke hoogmoed, is daarbij een kernbegrip. In een Griekse tragedie komt de held of heldin tot inzicht. En als het goed is heeft dat een louterend effect, ook op de toeschouwer, want catharsis is een vorm van emotionele zuivering. Aischylos wordt beschouwd als de ‘vader van de tragedie’. In de Griekse oudheid was hij een toneelvernieuwer en gaf hij zijn personages en zijn toeschouwers ‘inzicht door lijden’. Met zijn werk hield hij Athene en houdt hij ook ons een spiegel voor. ‘Glasheldere taal, een prachtig, gedragen ritme, rake beelden. Zo mooi en toegankelijk is Aischylos, de hele Aischylos, in het Nederlands nog niet eerder vertaald.’ – Vincent Hunink in de Volkskrant ‘Het knappe van Aischylos’ taalgebruik is dat het tegelijk poëtisch en economisch is, en dat kernachtige aspect van de tragedie weet Lateur goed te vangen.’ – Mieke de Vos in Hermeneus ‘Meestervertaler Patrick Lateur overtreft zichzelf met Aischylos’ tragedies.’ – De Standaard
€ 29,99 -
Antigone
€ 18,50 -
Tragedies
De mens lijdt onder het lot, dat al dan niet het gevolg is van het eigen gedrag. Hybris, de menselijke hoogmoed, is daarbij een kernbegrip. In een Griekse tragedie komt de held of heldin tot inzicht. En als het goed is heeft dat een louterend effect, ook op de toeschouwer, want catharsis is een vorm van emotionele zuivering. Aischylos was de eerste tragedieschrijver in de Griekse oudheid. Hij was een toneelvernieuwer (meer acteurs, meer dialoog) en bood zijn toeschouwers en zijn personages ‘inzicht door lijden’ in zijn treurspelen. Met zijn werk hield en houdt hij ons een spiegel voor. Van de ongeveer negentig stukken van Aischylos zijn zeven tragedies compleet overgeleverd. Perzen, het oudste bewaarde drama uit de Europese literatuur, bekijkt de overwinning van de Grieken bij Salamis door de ogen van de verliezers. Zeven tegen Thebe is het huiveringwekkend verslag van de strijd tussen twee broers om de macht. Migratie en gastvrijheid zijn de thema’s in Smekelingen. Zeer invloedrijk is Prometheus geketend. Daarin probeert Prometheus, voor straf vastgeketend aan een berg, de oppergod Zeus te chanteren. Hoogtepunt in Aischylos’ oeuvre is de Oresteia, een trilogie vol moord en geweld binnen één familie.
€ 34,99 -
Symphonia. Gezangen
Al een paar decennia wordt de muziek van Hildegard van Bingen (1098-1179) wereldwijd beluisterd. Antifonen en responsories, hymnen en sequenties uit Symphonia armonie celestium revelationum weerklinken in allerlei uitvoeringen. Maar net als bij de cantates van Bach kan men zich afvragen in hoeverre de abdis van de benedictinessen van Rupertsberg echt begrepen wordt. Wat bedoelde de middeleeuwse mystica en theologe in wezen met haar verzen en composities, die fungeerden binnen een liturgische context? Deze eerste volledige vertaling van de Latijnse Symphoniavan Hildegard van Bingen wil een sleutel zijn om de wereld van de ‘Sibille van de Rijn’, zieneres en theologe, wetenschapsvrouw en kunstenares, ook via haar poëzie toegankelijk te maken. Vertaler Patrick Lateur is classicus en publiceert als dichter en vertaler, bloemlezer en essayist.
€ 28,95 -
De regel van Benedictus
Vertaling met Latijnse brontekstBenedictus, die rond 550 overleed, schreef zijn Regel als praktische leidraad voor het kloosterleven in een abdij. Hij heeft aandacht voor drie essentiële aspecten - studie, gebed en arbeid - en hij beklemtoont het belang van nederigheid, gehoorzaamheid en tevredenheid. Patrick Lateur ging de uitdaging aan om deze beroemde tekst opnieuw te vertalen. Deze vertaling uit 2010 (met de nodige verklarende annotaties) leunt zo goed mogelijk aan tegen de brontekst en tracht de kleur en tonaliteit van het origineel te bewaren. Ter vergelijking wordt daarom ook de Latijnse tekst afgedrukt.
€ 19,99 -
Helden
150 epigrammen uit de Anthologia GraecaVan de duizenden epigrammen, geschreven door bekende en minder bekende dichters tussen de zevende eeuw voor en de zesde eeuw na Christus, bleven er in de 'Anthologia Graeca' ruim vierduizend bewaard. Voor 'Helden' selecteerde Patrick Lateur honderdvijftig epigrammen over bekende helden en heldinnen uit mythen en sagen, uit de homerische epen en uit de Griekse tragedies. Ook politieke helden, oorlogshelden en sporthelden maken deel uit van de selectie.De epigrammen laten zien hoe de antieken zich door de eeuwen heen spiegelden aan hun mythologische helden en of aan historische figuren die zich door hun optreden onsterfelijk hadden gemaakt. In deze tweetalige bloemlezing weerklinken de heroïsche epigrammen in diverse toonaarden, want over heldhaftige figuren wordt er nu eens ernstig en diepzinnig, dan weer luchtig en spottend geschreven. Maar altijd scherp en beknopt, zoals het van puntgedichten wordt verwacht.
€ 19,90 -
Zingen moet ons hart
HymnenVertaald door Patrick Lateur, Onder redactie van Vincent Hunink In de 4e eeuw kwam een oude poëzievorm tot nieuwe bloei: de hymne. Niet meer als lied voor een held of antieke god, maar als lofprijzing van de ene, christelijke God. De grootste hymnendichter uit die tijd is Ambrosius, de bisschop van Milaan. In Ambrosius' hymnen blijft de oude cultuur meezingen. Talrijke herinneringen aan de poëzie van Vergilius en Horatius laten dat zien en horen. In het spoor van Ambrosius schreven ook dichters als Prudentius, Sedulius, en Venantius Fortunatus hymnen. Eeuwenlang hielden hun teksten een ereplaats in de liturgie. 'Zingen moet ons hart' brengt naast de brontekst een vertaling van de veertien klassieke hymnen van de Milanese kerkvader. Daaraan zijn dertien hymnen uit de latere periode toegevoegd. Deze oude lofzangen behoren tot het spiritueel en literair erfgoed van Europa. In de sprankelende vertaling van Patrick Lateur komen ze opnieuw tot leven, voor gelovigen én niet-gelovigen.
€ 19,90 -
Europa
Mythologisch continent in eeuwige bewegingToen de Fenicische prinses Europa op de Aziatische kust op de rug van een stier klom, wist ze niet dat ze naam zou maken. Europa heeft wortels in Fenicië (Libanon), maar ook in Turkije, waar Homerus zong en Rome zijn mythische oorsprong vond. In keizer Augustus’ dagen ontstond in Jeruzalem een religie die Europa gestalte gaf. Al die tijd was Europa in beweging. De rijken van Alexander de Grote en keizer Trajanus waren multicultureel, migratie vond plaats in alle richtingen. Monolithische beeldvorming werkt misleidend. Patrick Lateur laat Europa zien als een wereld in constante beweging, en dat werkt verhelderend in discussies over identiteit, migratie en integratie. Meld u hier aan voor de Homeruslezing op 13 april 2019: https://www.rmo.nl/uw-bezoek/activiteiten/homerusdag/
€ 4,99