Kongish
Kongish
Kongish
Tong King Lee

Kongish

Translanguaging and the Commodification of an Urban Dialect

€ 24,95

Second hand products

  1. Looking for second hand products...
  • No shipping costs from €15
  • Gifts wrapped for free
  • Ordering without an account possible
  • 30 days exchange period for physical products
  • Description

    This Element introduces Kongish as a translingual and multimodal urban dialect emerging in Hong Kong in recent years and still in the making. Through the lens of translanguaging and linguistic commodification, and using the popular Facebook page Kongish Daily as a case in point, the study outlines the semiotic profile of Kongish. It examines how Kongish communications draw on a full range of performative resources, thriving on social media affordances and a creative-critical ethos. The study then turns to look at how Kongish is commoditized in a marketing context in the form of playful epithets emplaced on locally designed products, demonstrating how the urban dialect is not merely a niche medium of communication on social media, but has become integral to commercial, profit-driven practices. The Element concludes by challenging the proposition that Kongish must be considered a 'variety' of English, arguing instead that it is an innominate term embodying translanguaging-in-action.

    Specifications

    Publisher Cambridge University Press
    Pub date Dec. 1, 2022
    Pages 92
    Theme Dialect, slang and jargon
    Measurements 228 x 153 x 5 mm
    Weight 150 gr
    EAN 9781009281133
    Binding Paperback
    Language English

    Related products