0
Werken
Werken

Werken

M. Tsvetajeva

Hardback / gebonden | Multiple languages
  • Op werkdagen voor 16.00 besteld, dezelfde dag verstuurd.
  • Op voorraad in onze winkel. I.v.m. verplichte Corona-sluiting momenteel niet af te halen.
€ 45,00
Omschrijving

Vertaald door Margriet Berg, Marko Fondse, Anne Stoffel en Marja Wiebes

Mijn verzen komen, zoals goede wijnen, / Nog weleens aan de beurt , schreef Marina Tsvetajeva in 1913, aan het begin van haar schrijverscarrière. Zij kreeg gelijk: in Rusland is zij al jaren een van de meest gelezen dichters. Dat is niet verwonderlijk: de levenskracht van haar verzen en poëma s is uitzonderlijk expressief en indringend. Internationaal gezien begint haar poëzie echter pas langzaam haar plaats te verwerven, voornamelijk omdat ze zulke buitengewone eisen stelt aan de vertalers. Voor deze uitgave van de Werken hebben vier vertalers hun krachten gebundeld, met een indrukwekkend resultaat. Zij vertaalden bijna driehonderdvijftig pagina s poëzie waarover Marko Fondse in het nawoord onder meer schrijft: De taal van Tsvetajeva is buitengewoon gelaagd, een kenmerk dat zij met Majakovski deelt. Zij is even vertrouwd met de Russische volkspoëzie (...) als met de oudste lagen van het Russisch en het Kerkslavisch. Archaïsmen in vocabulaire en syntaxis, ook zulke die al eeuwen in onbruik waren, komen voor naast moderne vulgarismen. Zij was er de dichter niet naar om zich haar taalgebruik voor te laten schrijven.

Jouw naam is een vogeltje in de hand,
Een ijsklontje dat op de lippen brandt,
Een enkele slag van de tong dat s al.
Jouw naam, slechts vier lettertjes in getal.
Een bal die gevangen wordt van de grond,
Een zilveren belletje in de mond,

Een steentje gegooid in een stille beek,
Klinkt spattend alsof ik jouw naam uitspreek,
Geklikklak van hoeven voorbij het raam
Scandeert in het nachtelijk uur jouw naam.
De klik van de trekker op mij gericht,
Spreekt helder jouw naam uit bij mijn gezicht.

Jouw naam ach, het hoeft toch ook geen betoog!
Jouw naam is een strelende kus op t oog,
Op roerloze oogleden, teer en fris,
Jouw naam die een kus op het sneeuwdek is.
Als sprankelend bronwater, ijzig blauw...
Hoe diep is de slaap met die naam van jou.

15 april 1916

Specificaties
  • Uitgever
    Uitgeverij G.A. Van Oorschot B.V.
  • Vertaler
    Michael Berg
  • Druk
    1
  • Verschenen
    jan. 1999
  • Bladzijden
    763
  • Genre
    Poëzie
  • Afmetingen
    203 x 128 x 37 mm
  • Gewicht
    667 gram
  • EAN
    9789028209497
  • Bindwijze
    Hardback / gebonden
  • Taal
    Multiple languages

Reviews van klanten

Ook een review schrijven?

Log in op uw account of maak een eigen account aan.

Inloggen

Gerelateerde producten

Ik weet

Ik weet

Tomaž Šalamun
€ 23,95
De koorddanser

De koorddanser

Jean Genet
€ 22,35